Blog

De grilligheid en kleur van het Engels ten anderen male belicht

Geplaatst op

Om het volstrekt unieke karakter van de Engelse taal maar weer eens voor het voetlicht te brengen, ‘behandelt’ Uit de Kunst Vertalingen op de valreep van 2019 een gedicht geschreven door de Nederlandse schrijver, reiziger, leraar, anglist en taalcriticus Gerard Nolst Trenité (1870–1946), getiteld “The Chaos”. Het bevat 800 voorbeelden van de onregelmatige spelling van […]

Blog

Brexit gevolgen voor positie Engelse taal en muziek?

Geplaatst op

Terwijl een Brexit overwegend moeilijk voorspelbare economische gevolgen heeft, zijn er ook gevolgen op linguïstisch en cultureel gebied. Wat zou het bijvoorbeeld betekenen voor de positie van de Engelse taal en populaire (live-)muziek als Groot-Brittannië uit de Europese Unie stapt? Tevens spreekt de vertaler Engels Nederlands van Uit de Kunst Vertalingen zich hier uit over […]