Innuendo van Queen – een zwanenzang tussen wanhoop en hoop
In de song Innuendo van de Britse rockband Queen – dat vanwege de dubbelzinnige betekenis en het gebruik van meerdere muziekstijlen doet […]
In de song Innuendo van de Britse rockband Queen – dat vanwege de dubbelzinnige betekenis en het gebruik van meerdere muziekstijlen doet […]
De recente berichten in allerlei media over een op handen zijnde reünie van de in 2009 gestopte Engelse rock-‘n-roll-band Oasis hebben ongetwijfeld […]
Om het volstrekt unieke karakter van de Engelse taal maar weer eens voor het voetlicht te brengen, ‘behandelt’ Uit de Kunst Vertalingen […]
Audiotranscriptie zal een enorme vlucht nemen en dit zou het werkproces van de vertaler Nederlands Engels wel eens een stuk kunnen vereenvoudigen. […]
Nederduits of Platduits bestaat uit een reeks dialecten die in vele gebieden in Noord-Duitsland maar ook in bepaalde delen van Nederland worden […]
Wat gebeurt er met de term “cucumber sandwiches” in The Importance of Being Earnest van Oscar Wilde wanneer deze wordt vertaald van […]
Het gebeurt bijna nooit dat je als recensent tegen een Engelse vertaling van een roman aanloopt die niet alleen een meesterwerk […]
Sinds Netflix wereldwijd met haar streamingdiensten begon, is de schaal van de lokalisatiewerkzaamheden enorm opgeschroefd. Nog maar vijf jaar geleden kon men […]
Google kwam in september met groot nieuws over hun online vertaalservice. Google Translate, dat ondertussen tien jaar bestaat, zal een nieuwe methode […]
Wil je als auteur een manuscript graag gepubliceerd wil zien in boekvorm? Dan moet je het betreffende werk ter beoordeling voorleggen aan uitgevers. […]